Non sempre tutto ci passa dentro attraversandoci con decisione , può capitare che quel turbine che smuove in noi qualcosa possa ogni tanto separarsi al contatto . Si diventa come piccole bolle di sapone , tutto si riflette , diventiamo trasparenti , fragili anche per l'aria che ci solleva e che ci trasporta chissà dove.
Mi chiedo perché ancora l'aria mi trasporti tra le correnti di questo cielo , o meglio del tuo fottuto plumbeo cielo , perché ? Ho toccato il fondo , ho scavato , non preoccupandomi di arrivare più in fondo , ma di capire cosa fosse quella terra tra le mie mani , a quale consistenza aggrapparsi.
Not everything always goes inside with attraversandoci decision, it may happen that the wind that stirs something in us can sometimes separate the contact. You become like little soap bubbles, everything is reflected, become transparent, fragile even the air that lifts us up and take us somewhere.
I wonder why I still air transport between the currents of the sky, or better than your fucking leaden sky, why? I hit rock bottom, I dug, not caring to get deeper, but to understand what it was that land in my hands, which hold consistency.
Narciso le Monde
Nessun commento:
Posta un commento