lunedì 19 novembre 2012

Non ci è bastato rianimarci , la nebbia ha soffocato i nostri polmoni , ho consumato le suole di queste fottute scarpe per correre dietro le isterie serali , le tue sbronze e gli occhi rossi delle nevrosi , avevi i miei occhi per i suoi , sudavi alcool da ogni poro che dilatandosi stimolavano il mio miocardio all'arresto forzato . Ho serrato i miei denti contro le pellicine sempre lì in agguato , ed ho deviato la traettoria di quei raggi solari . Rimangono i tuoi feromoni .


There was enough to revive us, the fog has stifled our lungs, I wore the soles of these fucking shoes to run after the hysteria evening, your booze and red eyes of the neuroses, you were my eyes to his, your alcohol was sweat from every pore that expands stimulated my arrest forced infarction. I clenched my teeth against the cuticles always there lurking, and I deflected the trajectory of those sunlight. Remain your pheromones.


Il y avait assez de nous faire revivre, le brouillard a étouffé nos poumons, je portais les semelles de ces chaussures putain de courir après la soirée hystérie, votre alcool et les yeux rouges des névroses, vous étiez mes yeux sur lui, votre l'alcool était la sueur de tous les pores qui se dilate stimulé mon infarctus arrêt forcé. Je serrais les dents contre les cuticules toujours là tapi, et je dévié la trajectoire de ceux soleil. Restent vos phéromones.


                                                                                                                  Narciso le Monde

Nessun commento:

Posta un commento